2010年9月6日 星期一

Day 187: 布萊葉

身在福中不自知, 像大部分健全的人, 都會覺得理所當然, 也覺得難於扶助殘障人士, 認為他們會自然地有相關社團負責, 個人則覺得假若嘗試了解一下他們的生活細節, 增加一種無形的同理心, 當真有機會接觸殘障人士的時候, 也曉得體諒他們的難處, 不失是一種幫助的方法.

對於盲人, 大家都知道透過學習盲文來讀寫, 不過對此一知半解的卻大有人在. 盲文正名為布萊葉(Braille), 布萊葉就是發明者的名字, 這名法國盲人於 1821 年創立點字記字法, 一直沿用至今. 盲文以三行二列六點為一個字元單位, 並且有語言上的區分, 所以同為六點, 在英語裏代表了一個字母(圖為Google點字), 在大陸或台灣就代表了一個拼音. 香港一般用粵語拼音, 粵音有九個聲調, 由三個單位分別代表由聲母, 韻母及聲調, 所以一個中文字需要十八個點數來表示, 除非是陰平(第一聲)或陰入(第七聲)只會由兩個方塊表示, 因為這兩個聲調不被標音. 上述也正好說明了布萊葉跟口語有點相類, 令盲人容易失去了書面語的寫作能力.

沒有留言:

張貼留言