2010年3月14日 星期日

Day 11: 太白粉

台灣人固然愛喝珍珠奶茶, 香港也大受感染. 台灣有50 嵐, 清心, 天仁, 春水堂, 香港則有貢茶, 日出茶太, 輕鬆飲, 仿傚得似模似樣. 很多人(甚至是台灣人) 都以為珍珠奶茶的英文正名為Bubble Tea, 但Bubble tea 其實是珍珠奶茶前身泡沫紅茶的英譯, 真正的名稱為Tapioca tea, Tapioca 意思為豆粉(太白粉), 因為"珍珠"是由木薯粉製成.

至於起源, 有說是台中的春水堂, 也有說是台南的翰林館, 誰真誰假卻不可考證. 本人也有理由相信二店同時巧合發明, 跟Leibniz 和牛頓發明微分學情況類似, 有何不可.

而太白粉(豆粉)即煮食用的生粉, 例如炸班塊, 咕嚕肉等皆上乾豆粉炸. 而豆粉亦可作拉油前的醃料, 用以令食物鬆化. (咕嚕肉的名稱來源也有兩個說法: 一為因其味美而令人不止吞嚥的聲音, 二為因其歷史久遠古老而演變. ) 不過一般家庭煮婦把生粉認為是鷹粟粉, 其實鷹粟粉和豆粉同樣可以推芡, 不過只有後者才能醃炸, 請小心辨析.

沒有留言:

張貼留言